Книги: переклад . Найкращі в жанрі
4 книги
Одне слово — кілька значень? У московській мові це часто норма. А в українській — кожному значенню своє точне слово. Слово «лист» у московській мові може означати і...
82
21 823
Повний текст
175 стор.
Четвертий том продовжує масштабний мовний проєкт, присвячений точності й багатству українського слова, та охоплює лексеми на літери Р–С — один із найнасиченіших ...
19
1 935
В процесі: 22 берез.
240 стор.
У другому томі «Багатство української мови» ми продовжуємо розкривати справжні скарби рідної мови. Для кожного багатозначного московського слова — точні українс...
66
8 115
Повний текст
173 стор.
Третій том продовжує мовну подорож, розпочату в попередніх книгах, і зосереджується на лексемах на літеру «П»
Ми розглядаємо випадки, коли українська мова має низ...
56
6 089
Повний текст
301 стор.